无需申请自动送彩金17_手机验证领28彩金_活动进行中,点击进入 >  APP自助领取彩金8-18 >  伟大翻译的路线和警惕 > 

伟大翻译的路线和警惕

无需申请自动送彩金17 2017-12-10 06:01:07 APP自助领取彩金8-18
当天的书。 Georges-Arthur Goldschmidt认为自己是幸存者:他勉强逃脱了纳粹的灭绝。他将在法国找到避难所。作者:Amaury da Cunha 2013年11月26日14:18发布 - 2013年11月26日更新时间:15h35播放时间2分钟。为订阅者保留的文章通过男人的命运和思想来了解欧洲的历史:这是Georges-Arthur Goldschmidt最新着作的主题。而这个男人?这是他自己。作家。 Franz Kafka,Peter Handke或Friedrich Nietzsche的巨大翻译。一个德国犹太家庭(生于1928年)的儿子转换新教两代,并在1935年记得见过希特勒滚动汉堡。 Georges-Arthur Goldschmidt认为自己是幸存者:他勉强逃脱了纳粹的灭绝。他将在法国找到避难所。但这本书讲述的不是他的个人故事。至少,不是直接的。在1981年至2004年发表的这一系列文章中,GAG(这是他如何刻意签署他的电子邮件)质疑他与语言的非凡关系;这突如其来的和富有成果的旅程,一直持续到德国之间 - “早晨明亮的灯光语言‘ - 法 - ’语言晚上(...),其中眼睛可以看到向西,朝'开阔视野'。抄袭彼得手杖译者的眼睛是锐利的 - 无论是文本的历史维度还是文学价值。他能够认识并赞美某些作品的亮光,但他对那些在黑暗中误入歧途的人也是无情的。这解释了可以在这些页面中找到的刺激对比度。例如,他向奥地利作家彼得·汉德克(他翻译了20多本书)致敬,称赞他描述世界空间的能力。然而,一个历史问题困扰着本书的许多页面。为什么纳粹主义能够改变“欧洲文明的本质?作者在这个问题上难以处理。它源于德国文学和哲学中的语言元素,他追溯了他的痕迹。因此,对于施密特,恩斯特·荣格,笔者经常庆祝(尤其Gracq)在他的著作明镜Arbeiter(“工人”)纳粹主义的理论基础在1932年奠定的。至于海德格尔,他的集体记忆并没有忘记他是纳粹分子,戈德施密特感到遗憾的是,他在法国哲学中占据着优势地位。

作者:厉咻氖

日期分类